|
Niemcy
|
 |
Busch Wilhelm (1832-1908) - malarz, rysownik i poeta niemiecki. Studiował w Düsseldorfie, Antwerpii i Monachium. Od 1859 roku współpracował z „Fliegende Blätter”. Tworzył cykle rysunków do pisanych przez siebie utworów satyrycznych, wymierzonych przeciwko obyczajom mieszczaństwa i kleru („Max i Moritz” - 1865; „Pobożna Helene” - 1878; „Plisch i Plum” - 1882). W twórczości malarskiej nawiązywał do mistrzów holenderskich XVII wieku.
|
|
W. Busch
„Max i Moritz”
12 Pfg (1 marka = 100 fenigów) -
|
 |
100 + 50 Pfg -
„Welche Max und Moritz hießen,
Die, anstatt durch weise Lehren
Sich zum Guten zu bekehren,
Oftmals noch darüber lachten
Und sich heimlich lustig machten."
|
 |
60 + 30 Pfg -
„Witwe Bolte in der Kammer
Hört im Bette diesen Jammer;"
|
 |
70 + 30 Pfg -
„-Max und Moritz im Verstecke
Schnarchen aber an der Hecke,
Und vom ganzen Hühnerschmaus
Guckt nur noch ein Bein heraus."
|
 |
80 + 35 Pfg -
„Max und Moritz, gar nicht träge,
Sägen heimlich mit der Säge,
Ritzeratze! voller Tücke,
In die Brücke eine Lücke.
Als nun diese Tat vorbei,
Hört man plötzlich ein Geschrei:"
|
 |
60 + 30 Pfg -
„Aber Moritz aus der Tasche
Zieht die Flintenpulverflasche,
Und geschwinde - stopf, stopf, stopf! -
Pulver in den Pfeifenkopf.
jetzt nur still und schnell nach Haus,
Denn schon ist die Kirche aus."
|
 |
100 + 50 Pfg -
„Doch die Käfer, kritze, kratze!
Kommen schnell aus der Matratze.
Schon faßt einer, der voran,
Onkel Fritzens Nase an."
|
 |
12 Pfg -
„Da! Nun sind sie alle beide
Rundherum so weiß wie Kreide."
|
 |
70 + 30 Pfg -
„Und der Meister Bäcker schrie:
"Ach herrje! Da laufen sie!"
Dieses war der sechste Streich,
Doch der letzte folgt sogleich."
|
 |
80 + 35 Pfg -
„Max und Moritz, wehe euch!
jetzt kommt euer letzter Streich!
Wozu müssen auch die beiden
Löcher in die Säcke schneiden?"
|
 |
„Pobożna Helena”
50 Pfg -
|
|
 |
 |
Richter Ludwig Adrian ( 1803 - 1884) - niemiecki malarz, grafik i ilustrator książek.
60 Pfg -
|
 |
„Srzypek i wodnik”
60 Pfg -
|
 |
100 Pfg -
|
 |
100 Pfg -
|
|
 |
|
Rosja (ZSRR)
|
 |
„Demon”
4 k (1 rubel = 100 kopiejek)-
|
 |
„Lato”
16 k -
|
 |
„Oracz”
2 k -
|
 |
„Au!”
4 k -
|
 |
„Żar-ptak”
12 k -
|
 |
„Zabawa”
14 k -
|
 |
„Chleb - sól”
4 k -
|
 |
„Wzdłuż ulicy”
6 k -
|
 |
„Północna pieśń”
10 k -
|
 |
„Letnia trojka”
14 k -
|
 |
„Rumiany kwiatuszek”
16 k -
|
 |
„Przypowieść o dwóch chłopach”
15 k -
|
 |
„Kobłandy batyr”
10 k -
„Wyjątkowy przykład epickiej poezji narodu kazachskiego. Porównywalny z innymi utworami kazachskich eposów, układanych głównie w wiekach XIV-XVII, odznaczający się wysokimi artystycznymi wartościami i zaliczany do skarbnicy światowej kultury.”
|
 |
„Kozak Gołota”
10 k -
„Dumka - epicko-muzyczny gatunek ukraińskiej narodowej twórczości. Historyczne w treści, układane w wiekach XV-XVII odegrały znaczącą rolę w walce ukraińskiego narodu o społeczne i narodowe wyzwolenie, w rozwoju jego literacko-poetyckiej i muzycznej kultury.”
|
 |
„Grajek czarodziej”
10 k -
„Narodowa poetycka twórczość białorusinów na przestrzeni stuleci była podstawową formą duchowego życia narodu. W społeczno-obyczajowych bajkach i pieśniach odrodziła ona narodowe cechy białorusinów: demokrację i humanizm, szczodrość poczucia liryzmu w stosunku do ludzi i przyrody.”
|
 |
„Ałpamysz”
10 k -
„Znakomity pamiętnik ustnej poetyckiej twórczości wieków XIV-XVII, jeden z ulubionych bohaterskich poematów narodu uzbeckiego. Bohater poematu waleczny i wielkoduszny, pełen miłości do rodzimej ziemi.”
|
 |
„Ilja Muromiec”
10 k -
„Byliny - epickie pieśni, służące rosyjskim narodom i opisujące rzeczywistość Rusi XI-XVI wieku. Bohater bylin - heros, obdarzony wysoce moralnymi cechami, pełen oddania krajowi.”
|
 |
„Korogłu”
10 k -
„Epicka pamiątka narodu azerbejdżańskiego. Postać piewcy wojny jest w niej ucieleśnieniem ideału narodowego bohatera, walczącego przeciwko tyranii i niesprawiedliwości.”
|
 |
„Jel - królowa Użiej”
10 k -
„W litewską narodową kulturę głęboko wrósł epos mitologiczny - bajka „Jel - królowa użiej”. Jej osnowa jest szeroko wykorzystywana w literaturze, dramaturgii, scenografii, muzycznej i plastycznej sztuce.”
|
 |
„Łaczpliesis”
10 k -
„Bohaterski epos, odtworzony przez poetę A. Pumpura (1841-1902) na podstawie motywów legend, bajek i pieśni narodu łotewskiego. Jego bohater Łaczpliesis to wyraziciel woli i walki narodu łotewskiego z zakonem krzyżackim.”
|
 |
„Amirani”
10 k -
„Średniowieczny narodowy epos gruziński o bogobojnym Amiranim. Powstałe w drugiej połowie II wieku p.n.e. legendy o Amiranim przeniesione zostały ze Starożytnej Grecji, gdzie łączone były z mitem o Prometeuszu.”
|
 |
„Miorica”
10 k -
„Ballada pasterska, perła mołdawskiego folkloru. Zrodzona w epoce wczesnego feudalizmu, przeniknięta humanistycznym protestem przeciwko wadom feudalnego społeczeństwa. Główny temat ballady to umiłowanie przyrody i pracy jako źródła radości i szczęścia.”
|
 |
„Manas”
10 k -
„Bohaterski epos, zawierający mniej więcej pół miliona rymowanych wierszy przedstawiających historyczną przeszłość narodu kirgizkiego. W monumentalnej formie narodowej epopei opiewa heroiczne czyny bohaterskiego Manasa - obrońcy rodzimej ziemi.”
|
 |
„Dawid Sasunskij”
10 k -
„Armeński bohaterski epos. Zrodził się z legendy o powstaniu chłopów w 851 r. w Sasunie, wzbogacony wieloma legendami o historycznej przeszłości Armenii i stał się rzeczywiście poetycką encyklopedią życia i walki narodu armeńskiego.”
|
 |
„Gierogły”
10 k -
„Epicki monument turkmeńskiego narodu. Bohater eposu i jego 40 pobratymców-dżygitów walczy przeciw tyrani feudalnych właścicieli, broniąc swój kraj gdzie żyją prości ludzie, panuje duch równości i umiłowania wolności.”
|
 |
„Gurugli”
10 k -
„Tadżycki narodowy epos łączy około 40 wierszowanych utworów. W nim opiewane są heroiczne czyny epickich bohaterów, przedstawiono «złotą» krainę Czambuł, uosobienie utopijnych narodowych wyobrażeń o społeczeństwie sprawiedliwości, równości i dostatku.”
|
 |
„Kaliewipoeg”
10 k -
„Estoński epos odtworzony wg narodowej legendy przez F. Kriejcwaldoma w połowie XIX wieku. W nim zobrazowane są czyny bohatera narodowego Kaliewipoega - władcy starożytnych estończyków, jego walka przeciwko wrogim siłom narodu.”
|
 |
„Nieznajka”
35 k -
|
 |
Lindren Astrid (1907 - 2002) - pisarka szwedzka, autorka książek dla dzieci i młodzieży, np. „Fizia Pończoszanka" (1945), „Dzieci z Bullebyn" (1946), czy „Karlson z dachu".
„Karlson z dachu”
50 k -
|
 |
„Cebulinek”
30 k -
|